Gedachtenissen: Maria Moeder van de Kerk en H. Paulus VI

15 aug 2019

Paus Franciscus heeft in 2018 de verplichte gedachtenis ingevoerd van de Heilige Maria, Moeder van de Kerk, jaarlijks te vieren op de dag na Pinksteren. De Nederlandse vertaling van de liturgische formulieren werd op 11 juni 2019 goedgekeurd door de Romeinse Congregatie voor de Goddelijke Eredienst en de Regeling van de Sacramenten (Prot. N. 268/19).

Eveneens werd door de paus de vrije gedachtenis van de heilige Paus Paulus VI op de Romeinse kalender geplaatst, met als jaarlijkse gedenkdag 29 mei. De Nederlandse vertaling van de oratie en de tweede lezing van het lezingenofficie werd op 12 juni 2019 eveneens goedgekeurd door dezelfde Congregatie (Prot. N. 299/19).

http://www.cultodivino.va/content/cultodivino/it/documenti/decreti-gener...

In de bul Misericordiae Vultus waarmee paus Franciscus het Heilig Jaar van de barmhartigheid aankondigde, bepaalde hij, dat dit jubeljaar... Lees verder
Op 11 oktober viert de Kerk de vrije gedachtenis van de H. Paus Johannes XXIII (1881-1963), die tijdens zijn pontificaat... Lees verder
Kerkelijk Wetboek (1983) aangepast i.v.m. migratie van oosterse geünieerde christenen Lees verder
In het kader van het Jaar van de Barmhartigheid heeft de Nederlandse Bisschoppenconferentie beslist dat de votiefmis over Gods barmhartigheid... Lees verder
Bestelkaartjes najaarsproductie 2016 NRL De verzending van de bestelkaartjes voor de najaarsproductie 2016 van de Nationale Raad voor Liturgie heeft... Lees verder
Paus Franciscus heeft in 2015 de jaarlijks op 1 september weerkerende gebedsdag voor de zorg voor de schepping ingesteld. Ofschoon... Lees verder
In steeds meer landen verschijnen herziene vertalingen van de liturgische boeken volgens de vertaalprincipes van de Romeinse instructie Liturgiam authenticam... Lees verder
Door de grote vraag naar de gebedskaartjes met de herziene vertaling van het ‘Onze Vader’ is nu al een herdruk... Lees verder
Het aantal kerkelijke uitvaarten in Duitsland neemt sterk af. Terwijl in het jaar 2000 voor 71,5 % van de overledenen... Lees verder
In verschillende landen van West-Europa worden op basis van de Romeinse vertaalinstructie “Liturgiam authenticam” (2001) liturgische bijbelvertalingen en herziene lectionaria... Lees verder