Mariamisaal: exclusief aanbod voor de Mariamaand mei 2021

30 apr 2021

De NRL-uitgave van een vijftigtal misformulieren ter ere van Maria is tijdelijk verkrijgbaar met een korting van 40% op de gewone aanschafprijs. Dit ‘Mariamissaal’ bestaat uit twee boeken: de verzameling misformulieren en een apart lectionarium met de lezingen die bij de betreffende misformulieren horen.

Naast de Nederlandse vertaling van 46 formulieren uit de Latijnse editie, heeft de Nederlandse uitgave ook nog de goedgekeurde formulieren voor enkele Nederlandse bedevaartplaatsen en voor de heiligdommen van Banneux, Beauraing, Kevelaer, Lourdes en Fatima.

Het betreft voor beide delen een gebonden uitgave in twee kleuren met leeslinten, te gebruiken aan altaar, resp. ambo.

De uitgave voor het altaar bevat ook een inschuifbaar katern met de Orde van dienst voor de eucharistieviering met volk (32 blz.), dat na het verschijnen van de nieuwe vertaling van het Romeins missaal vervangen kan worden.

Van deze uitgave uit 2005 met bijna 600 bladzijden liturgische teksten is nu een beperkt aantal met grote korting verkrijgbaar. Dit aanbod geldt alleen in de maand mei 2021; maximaal 2 sets kunnen per adres besteld worden. De actieprijs t/m 31 mei is: €75,00 (excl. verzendkosten) (in plaats van €125,-).

Mariamissaal: missaal en lectionarium
€ 125,00
Kerkelijk Wetboek (1983) aangepast i.v.m. migratie van oosterse geünieerde christenen Lees verder
In het kader van het Jaar van de Barmhartigheid heeft de Nederlandse Bisschoppenconferentie beslist dat de votiefmis over Gods barmhartigheid... Lees verder
Bestelkaartjes najaarsproductie 2016 NRL De verzending van de bestelkaartjes voor de najaarsproductie 2016 van de Nationale Raad voor Liturgie heeft... Lees verder
Paus Franciscus heeft in 2015 de jaarlijks op 1 september weerkerende gebedsdag voor de zorg voor de schepping ingesteld. Ofschoon... Lees verder
In steeds meer landen verschijnen herziene vertalingen van de liturgische boeken volgens de vertaalprincipes van de Romeinse instructie Liturgiam authenticam... Lees verder
Door de grote vraag naar de gebedskaartjes met de herziene vertaling van het ‘Onze Vader’ is nu al een herdruk... Lees verder
Het aantal kerkelijke uitvaarten in Duitsland neemt sterk af. Terwijl in het jaar 2000 voor 71,5 % van de overledenen... Lees verder
In verschillende landen van West-Europa worden op basis van de Romeinse vertaalinstructie “Liturgiam authenticam” (2001) liturgische bijbelvertalingen en herziene lectionaria... Lees verder
Onze Vader naar Mozarabische melodie; andere toonzettingen beschikbaar in september 2016 Lees verder
De Spaanse bisschoppen hebben voor heel Spanje een nieuw mislectionarium uitgegeven in verschillende delen. Deze liturgische boeken zijn van kracht... Lees verder