Na 'Magnum principium': geen haast bij herziening Duitse missaalvertaling

1 okt 2017

Tijdens de najaars-bijeenkomst van de voltallige Duitse bisschoppenonferentie eind september 2017 is gesproken over het Motu Proprio "Magnum principium" van paus Franciscus dat op 3 sept. 2017 werd gepubliceerd op 1 oktober 2017 van kracht is geworden.

Dit document verschaft een grotere eigen verantwoordelijkheid aan de bisschoppenconferenties in het vertaalproces, aldus de Duitse bisschoppen in een verklaring van 29 sept. 2017. "Wij bisschoppen verheugen ons over het vertrouwen dat hieruit spreekt ten overstaan van de plaatselijke kerken". De liturgiecommissie van de Duitse bisschoppenconferentie zal deze kwestie verder ter harte nemen in overleg met andere Duitstalige gebieden.

De voorzitter van de Duitse bisschoppenconferentie, kardinaal Reinhard Marx, verklaarde op 28 sept. 2017 in een persconferentie, dat er echter geen haast bestaat met betrekking tot een herziening van de bestaande missaalvertaling uit 1975.

Bronnen:

www.dbk.de/fileadmin/redaktion/diverse_downloads/presse_2017/2017-162-Pressebericht-Herbst-VV.pdf

www.katholisch.de/aktuelles/aktuelle-artikel/keine-eile-bei-messbuch-und-gesprachen-mit-der-afd

De deelname aan de eucharistie in de rooms-katholieke Kerk van België is tussen 2016 en 2018 gedaald met bijna 17%;... Lees verder
De nieuwe Franse vertaling van de derde editie van het Romeins Missaal werd op 1 oktober 2019 goedgekeurd door de... Lees verder
Het Bijbels Missaaltje van de NRL met uitleg voor kinderen over de eucharistie heeft een goede ontvangst gekregen: een half... Lees verder
De viering van de H. Maagd Maria van Loreto is door paus Franciscus als vrije gedachtenis geplaatst op de universele... Lees verder
Paus Franciscus heeft de derde zondag in de tijd door het jaar aangewezen als zondag waarin bijzondere aandacht wordt besteed... Lees verder
De herziene tekst van het Nederlandse eucharistisch gebed met de beginwoorden “God, onze Vader” werd op 11 juni 2019 goedgekeurd... Lees verder
De herziene Nederlandse vertaling van het gemeenschappelijke van de heiligen (Communia Sanctorum) en van de afzonderlijke heiligen... Lees verder
Paus Franciscus heeft in 2018 de verplichte gedachtenis ingevoerd van de Heilige Maria, Moeder van de Kerk, jaarlijks te vieren... Lees verder
De bestelkaartjes voor de NRL-publicaties die dit jaar zijn verschenen of nog zullen verschijnen, worden in de maand juni verstuurd... Lees verder
De Apostolische Stoel heeft de goedkeuring (“confirmatio”) verleend aan de Italiaanse vertaling van de derde editie van het Missale Romanum... Lees verder