Bestelkaartjes najaarsproductie 2016 NRL

2 sep 2016

Bestelkaartjes najaarsproductie 2016 NRL

De verzending van de bestelkaartjes voor de najaarsproductie 2016 van de Nationale Raad voor Liturgie heeft plaatsgevonden in de eerste week van september 2016. De verspreiding van deze kaartjes is iets later dan anders, omdat de Romeinse goedkeuring van een aantal (nieuwe) vertalingen vanuit het Latijn moest worden afgewacht.

Op de nieuwe bestelkaartjes wordt zoals gewoonlijk het nieuwe Directorium voor de Nederlandse Kerkprovincie met de liturgische kalender en de kalender voor het getijdengebed aangekondigd, alsook de nieuwe aflevering van Liturgische Documentatie (deel 13). Deze laatste uitgave bevat o.a. het liturgische formulier ter ere van de heilige paus Johannes XXIII, de actuele lijst van (een duizendtal) goedgekeurde liturgische gezangen, documenten betreffende zondagsvieringen bij afwezigheid van een priester, richtlijnen voor particuliere heiligenkalenders van bijv. bisdommen en tenslotte verschillende documenten en teksten met betrekking tot kerkgebouwen, kerksluiting en herbestemming van kerkgebouwen met hun inventaris.

De Nederlandse Bisschoppenconferentie heeft de goedkeuring verleend voor het tweede en derde deel van Verbum Domini, met voor elke dag een inleidend woord, kyrië met tropen (aanroepingen) en voorbede, telkens geïnspireerd op de lezingen van de dag. In 2014 verscheen het eerste deel (voor de vieringen op zondagen). Rond de jaarwisseling 2016/2017 verschijnen deel 2 met de teksten voor de weekdagen van de sterke tijden (advent, kersttijd, veertigdagentijd en paastijd) en deel 3 met de teksten voor elke weekdag van de 34 weken in de tijd door het jaar. Deze twee delen bevatten ook de tekst van openings-antifoon, openingsgebed (collectagebed), antifoon bij de communie en het gebed na de communie in de liturgische vertaling die recent werd goedgekeurd door de Romeinse Congregatie voor de Eredienst, alsmede in een aparte bijlage de huidige liturgische teksten, die gebruikt worden tot de invoering van de gehele herziene vertaling van het Romeins Missaal. Daardoor blijven deze uitgaven bruikbaar tot in lengte van jaren. Bij gelijktijdige bestelling van Verbum Domini deel 2 en 3 (bij voorkeur via het bestelkaartje) geldt tot 15 november 2016 een korting van € 15,00 op het eindbedrag. Met het bestelkaartje kunnen ook boekenleggers/prentjes met de nieuwe vertaling van het Onze Vader besteld worden.

In een later stadium zal ook deel 4 van Verbum Domini verschijnen met teksten voor de vieringen van de heiligen en zaligen van de universele en Nederlandse diocesane kalenders.

Op 11 oktober viert de Kerk de vrije gedachtenis van de H. Paus Johannes XXIII (1881-1963), die tijdens zijn pontificaat... Lees verder
Kerkelijk Wetboek (1983) aangepast i.v.m. migratie van oosterse geünieerde christenen Lees verder
In het kader van het Jaar van de Barmhartigheid heeft de Nederlandse Bisschoppenconferentie beslist dat de votiefmis over Gods barmhartigheid... Lees verder
Paus Franciscus heeft in 2015 de jaarlijks op 1 september weerkerende gebedsdag voor de zorg voor de schepping ingesteld. Ofschoon... Lees verder
In steeds meer landen verschijnen herziene vertalingen van de liturgische boeken volgens de vertaalprincipes van de Romeinse instructie Liturgiam authenticam... Lees verder
Door de grote vraag naar de gebedskaartjes met de herziene vertaling van het ‘Onze Vader’ is nu al een herdruk... Lees verder
Het aantal kerkelijke uitvaarten in Duitsland neemt sterk af. Terwijl in het jaar 2000 voor 71,5 % van de overledenen... Lees verder
In verschillende landen van West-Europa worden op basis van de Romeinse vertaalinstructie “Liturgiam authenticam” (2001) liturgische bijbelvertalingen en herziene lectionaria... Lees verder
Onze Vader naar Mozarabische melodie; andere toonzettingen beschikbaar in september 2016 Lees verder
De Spaanse bisschoppen hebben voor heel Spanje een nieuw mislectionarium uitgegeven in verschillende delen. Deze liturgische boeken zijn van kracht... Lees verder