Frankrijk: goedkeuring bisschoppenconferentie voor herziene missaalvertaling

19 dec 2018

Op hun vergadering te Lourdes van 3 tot 8 november 2018 hebben de Franse bisschoppen hun goedkeuring verleend aan de herziene Franse vertaling van het Romeins Missaal. Deze vertaling wordt nu door de bisschoppenconferentie van Frankrijk en de andere Franstalige bisschoppenconferentie (met uitzondering van Afrika) voorgelegd aan de Congregatie voor de Goddelijke Eredienst en de Regeling van de Sacramenten om de Romeinse “confirmatio” te verkrijgen voordat het nieuwe Romeinse Missaal in Franse vertaling wordt gepubliceerd. Aan het project is jarenlang gewerkt. Volgens de voorzitter van de commissie voor liturgie en sacramentenpastoraal, bisschop Guy de Kerimel, is het nu van belang dat men wat door de liturgische formules wordt uitgedrukt, zich nu innerlijk eigen maakt.

Bron: liturgie.catholique.fr/actualites/296630-nouvelle-traduction-missel-romain-avancees/

Terwijl in de huidige westerse, steeds meer geseculariseerde wereld voor velen nog nauwelijks raakvlakken met godsdienst en kerk bestaan, bevinden... Lees verder
In het kader van het Jaar van de Barmhartigheid hebben de Nederlandse bisschoppen toegestaan, dat in de zondagsliturgie van de... Lees verder
Recent publiceerde het Vaticaan op gezag van paus Franciscus de tweede, herziene uitgave van de “Ordo cantus officii”, met verwijzingen... Lees verder
Richtlijnen en teksten van bisschoppenconferentie van Piemonte Lees verder
Eind april 2016 is de laatste gedrukte uitgave verschenen van "Notitiae", het tijdschrift van de Romeinse Congregatie voor de Eredienst... Lees verder
In de herfst van 2016 verschijnt de herziene Duitse bijbelvertaling van de in 1979 gepubliceerde zgn. "Einheitsübersetzung". Deze nieuwe vertaling,... Lees verder
Bij de ontmoeting van jongeren in het kader van het Heilig Jaar op 23 april 2016 hebben 150 priesters biecht... Lees verder
Mededeling van Nederlandse Bisschoppenconferentie Lees verder
Ten behoeve van het bidden van het Onze Vader in de nieuwe vertaling die gelijkluidend is voor Nederland en Vlaanderen,... Lees verder
In de meer directe voorbereiding op het huwelijk is het van belang dat aan de huwenden inzicht gegeven wordt in... Lees verder