Heruitgave van lectionaria in Nederland en Frankrijk

14 jul 2016

In verschillende landen van West-Europa worden op basis van de Romeinse vertaalinstructie “Liturgiam authenticam” (2001) liturgische bijbelvertalingen en herziene lectionaria voor de viering van de eucharistie gepubliceerd. Recent werd op deze NRL-website reeds bericht over herziening van de lectionaria in het Duitse taalgebied, Engeland en Spanje.

Nederland

De huidige zondagslectionaria (verschenen in 1969-1971) zijn al enkele jaren uitverkocht en in menig geval toe aan vervanging na gebruik van bijna een halve eeuw in de liturgische praktijk. Ze dienen bovendien herzien en aangevuld te worden op basis van de Romeinse richtlijnen van de “Ordo Lectionum Missae” van 1981. Zo ontbreekt bijv. in de huidige uitgave de belangrijke, uitvoerige inleiding over het gebruik van het lectionarium, en hebben de alleluia-verzen voorafgaand aan de evangelielezing nog niet hun eigen, vastgestelde plaats.

De Nederlandse bisschoppenconferentie heeft in 2003 de Beleidssector Liturgie opgedragen te zorgen voor een liturgische bijbelvertaling, te beginnen met de teksten van de evangelies. In dat licht zijn de zondagslectionaria voor de jaren A (Matteüs) en B (Marcus) inmiddels grotendeels herzien. Lectionarium A wacht nog slechts op een revisie van de oud-testamentische lezingen. Het is de bedoeling dat in de loop van 2017 zondagslectionarium B zal verschijnen.

Franse taalgebied

In 2013 verscheen voor het Franse taalgebied met Romeinse goedkeuring de officiële vertaling van de bijbel bestemd voor gebruik in de liturgie. Op basis daarvan dienen de verschillende lectionaria opnieuw uitgegeven te worden. Na de publicatie in 2014 van zowel het lectionarium voor de zondagen als het lectionarium voor de weekdagen, is voor het jaar 2016 de uitgave voorzien van het derde en laatste deel van het lectionarium voor de eucharistie met de lezingen voor de viering van de heiligen en de rituele missen.

Het nieuwe Nederlandse Lectionarium A voor de Nederlandse Kerkprovincie verschijnt begin november 2025. Het bevat de bijbelse teksten voor de... Lees verder
Ter ondersteuning en toelichting van de liturgie en ten bate van catechese en bezinning heeft de NRL voorzien in enkele... Lees verder
Het nieuwe Directorium voor de Nederlandse kerkprovincie (2025-2026, jaar A) met de liturgische kalender verschijnt eind oktober 2025 en is... Lees verder
De slotritus van het jubeljaar van de hoop vindt in de particuliere Kerken plaats op zondag 28 december 2025, het... Lees verder
Een nieuw misformulier, nl. voor het behoud van de schepping, werd door het Vaticaan gepubliceerd aan het begin van de... Lees verder
Voortaan kan op 5 september in de gehele rooms-katholieke kerk Moeder Teresa van Calcutta (Kolkata) gevierd worden als een vrije... Lees verder
De Latijnse tekst voor een supplement bij de getijdenliturgie en een nieuwe editie van het Martyrologium Romanum zijn op 12... Lees verder
Voor de liturgie van het ‘Heilig jaar van de hoop’ dat door paus Franciscus geopend wordt op 24 december 2024,... Lees verder
Het Vaticaan heeft op 8 november 2024 een reeks liturgische aanpassingen in de Spaanstalige Orde van de Mis goedgekeurd voor... Lees verder
Met een schrijven van 9 november 2024 heeft paus Franciscus een nieuwe, jaarlijks weerkerende gedenkdag ingevoerd van de eigen diocesane... Lees verder