Herziening bijbelvertaling en lectionaria in Duits taalgebied

29 apr 2016

 

In de herfst van 2016 verschijnt de herziene Duitse bijbelvertaling van de in 1979 gepubliceerde zgn. "Einheitsübersetzung". Deze nieuwe vertaling, die recent werd goedgekeurd door de Congregatie voor de Goddelijke Eredienst en de Regeling van de Sacramenten, zal in het hele Duitse taalgebied worden ingevoerd. Deze versie wordt verplichtend voorgeschreven voor gebruik in de liturgie en catechese.

Ook de liturgische boeken voor het Duitse taalgebied worden herzien, en zullen voortaan deze bijbel-vertaling opnemen. Dat geldt allereerst voor de lectionaria voor de viering van de eucharistie, die worden voorbereid door de permanente commissie voor de uitgave van de liturgische boeken in het Duitse taalgebied in samenwerking met de Liturgische Instituten van Duitsland, Oostenrijk en Zwitserland.

In de herfst van 2016 verschijnt ook de herziene Luther-bijbel van de Evangelische Kirche in Duitsland (EKD). Deze protestantse kerk besloot in 2005 niet deel te nemen aan de herziening van de "Einheitsübersetzung" vanwege de Romeinse vertaal-instructie "Liturgiam authenticam" van 2001 met de daarin vervatte richtlijnen voor het gebruik van bijbelteksten in de liturgie

In december 2019 startte in China een uitbraak van een coronavirus, dat mensen ziek kan maken. De meeste patiënten met... Lees verder
In verschillende Europese landen zijn door de kerkelijke overheid liturgische maatregelen getroffen om verspreiding van het coronavirus te voorkomen. De... Lees verder
Om verdere verspreiding van het coronavirus te voorkomen heeft de apostolische administrator van Hongkong, kardinaal John Tong, op 13 februari... Lees verder
Vanwege de uitbraak van het nieuwe coronavirus heeft het bisdom Hongkong op 27 januari 2020 nieuwe richtlijnen bekend gemaakt. Hierdoor... Lees verder
In katholieke kerken van de Verenigde Staten wordt in vergelijking met andere, vooral protestantse geloofsgemeenschappen, het kortst gepreekt. Dat is... Lees verder
De deelname aan de eucharistie in de rooms-katholieke Kerk van België is tussen 2016 en 2018 gedaald met bijna 17%;... Lees verder
De nieuwe Franse vertaling van de derde editie van het Romeins Missaal werd op 1 oktober 2019 goedgekeurd door de... Lees verder
Het Bijbels Missaaltje van de NRL met uitleg voor kinderen over de eucharistie heeft een goede ontvangst gekregen: een half... Lees verder
De viering van de H. Maagd Maria van Loreto is door paus Franciscus als vrije gedachtenis geplaatst op de universele... Lees verder
Paus Franciscus heeft de derde zondag in de tijd door het jaar aangewezen als zondag waarin bijzondere aandacht wordt besteed... Lees verder