Liturgiebrochure Jaar van Barmhartigheid

28 dec 2015

In het kader van het Jaar van barmhartigheid dat loopt tot 20 november 2016 heeft de NRL een brochure uitgegeven met liturgische misformulieren en andere liturgische teksten als bijlage bij het Altaarmissaal voor de Nederlandse Kerkprovincie.

Deze brochure bevat o.a. het formulier met lezingen van een nieuwe votiefmis ter ere van de barmhartigheid van God. De Nederlandse vertaling werd op 27 october 2015 door de Congregatie voor de Goddelijke Eredienst en de Regeling van de Sacramenten goedgekeurd. De Nederlandse bisschoppen bepaalden op 16 december 2015 dat deze votiefmis, bedoeld voor de vrije weekdagen in de tijd door het jaar, ook in het Jaar van de barmhartigheid gebruikt mag worden in de zondagsmissen van de 15e zondag door het jaar (op 10 juli 2016) en/of op de 24e zondag door het jaar (op 11 september 2016), wanneer het evangelie gelezen wordt van de barmhartige Samaritaan, resp. van de barmartige vader en de verloren zoon.

Naast dit nieuwe misformulier bevat de brochure ook de votiefmis (met lezingen) ter ere van de heilige Maagd Maria, moeder van barmhartigheid, alsook suggesties voor misformulieren en lezingen met betrekking tot de lichamelijke en geestelijke werken van barmhartigheid.

Tenslotte bevat de brochure een achttal verschillende formulieren met telkens liturgische teksten voor het openingswoord, kyrie-aanroepingen met inlassen (tropen) voor de boeteact van de mis en voorbede, waarin de thematiek van de barmhartigheid vanuit verschillende invalshoeken is geformuleerd. Deze formulieren kunnen gedurende het hele jaar gebruikt worden.

De brochure met liturgische teksten voor het Jaar van de barmhartigheid is uitgegeven op het formaat van het Altaarmissaal, in twee-kleuren druk en telt 32 blz. Prijs per ex. € 7,50. De brochure is vanaf begin februari verkrijgbaar bij de Administratie van de NRL.

In het kader van het Jaar van de Barmhartigheid heeft de Nederlandse Bisschoppenconferentie beslist dat de votiefmis over Gods barmhartigheid... Lees verder
Bestelkaartjes najaarsproductie 2016 NRL De verzending van de bestelkaartjes voor de najaarsproductie 2016 van de Nationale Raad voor Liturgie heeft... Lees verder
Paus Franciscus heeft in 2015 de jaarlijks op 1 september weerkerende gebedsdag voor de zorg voor de schepping ingesteld. Ofschoon... Lees verder
In steeds meer landen verschijnen herziene vertalingen van de liturgische boeken volgens de vertaalprincipes van de Romeinse instructie Liturgiam authenticam... Lees verder
Door de grote vraag naar de gebedskaartjes met de herziene vertaling van het ‘Onze Vader’ is nu al een herdruk... Lees verder
Het aantal kerkelijke uitvaarten in Duitsland neemt sterk af. Terwijl in het jaar 2000 voor 71,5 % van de overledenen... Lees verder
In verschillende landen van West-Europa worden op basis van de Romeinse vertaalinstructie “Liturgiam authenticam” (2001) liturgische bijbelvertalingen en herziene lectionaria... Lees verder
Onze Vader naar Mozarabische melodie; andere toonzettingen beschikbaar in september 2016 Lees verder
De Spaanse bisschoppen hebben voor heel Spanje een nieuw mislectionarium uitgegeven in verschillende delen. Deze liturgische boeken zijn van kracht... Lees verder
Terwijl de verering van heiligen universeel is, heeft de cultus ter ere van zaligen een plaatselijk karakter. Dat betekent doorgaans... Lees verder