Liturgische aanpassingen in Mexico: een toelichting

27 nov 2024

Het Vaticaan heeft op 8 november 2024 een reeks liturgische aanpassingen in de Spaanstalige Orde van de Mis goedgekeurd voor inheemse gemeenschappen in de Mexicaanse deelstaat Chiapas, evenals de vertaling van enkele liturgische Romeinse documenten in het Tseltal.
     Aangezien over de toegestane aanpassingen wereldwijd enige beroering is ontstaan, heeft de Bisschoppenconferentie van Mexico op 22 november een verklaring gepubliceerd waarin gespecificeerd wordt om welke aanpassingen het wel en niet gaat.
     De tekst van de verklaring is overgenomen op de website van het Dicasterie voor de Goddelijke Eredienst en de Regeling van de Sacramenten. Hier volgt een Nederlandse vertaling van de toelichting:

 

“De Mexicaanse Bisschoppenconferentie (CEM) acht de volgende verduidelijkingen noodzakelijk in het licht van de verschillende interpretaties die verspreid zijn over de recente aanpassingen van de Orde van de Mis, die werden goedgekeurd door het Dicasterie voor de Goddelijke Eredienst en de Regeling van de Sacramenten.

1. Toepassingsgebied van de goedkeuring

  • Deze aanpassingen zijn uitsluitend goedgekeurd voor de gemeenschappen van Tseltal, Tsotsil, Chol, Tojolabal, en Zoque en niet voor andere gemeenschappen van gelovigen die niet behoren tot deze inheemse volkeren.
  • Dit zijn optionele aanpassingen bij de Orde van de Mis van de Romeinse ritus.
  • Ze vormen geen nieuwe ritus noch een wezenlijke wijziging van de structuur van de Mis van het Romeins Missaal.
  • Er is geen “Maya-ritus” of “Maya-mis”.

2. Goedgekeurde aanpassingen

De drie toegestane aanpassingen zijn beperkt tot:

(a) Het ambt van de leider:

  • Dit is een in de gemeenschap erkende persoon die als begeleider meewerkt op specifieke momenten van het gemeenschapsgebed.
  • De leider handelt altijd op uitnodiging van de priester die de viering voorzit.
  • De leider nodigt de vergadering uit om op bepaalde momenten van de viering hardop te bidden.
  • Op geen enkel moment neemt de leider de rol van voorzitter van de eucharistieviering op zich.

b) De dienst van de bewieroking

  • wordt uitgevoerd op de momenten die voorzien zijn in het Romeins Missaal.
  • omvat het traditionele gebruik van wierook dat eigen is aan de gemeenschappen.
  • wordt bepaald door de bisschop van het bisdom.

c) Gebed van de vergadering wordt begeleid door de leider:

  • Onder leiding van de priester die voorzit, nodigt de leider de vergadering uit om hardop te bidden en om de eigen persoonlijke en gemeenschappelijke intenties aan God voor te leggen.
  • De vergadering kan staan of knielen.
  • Dit gebeurt alleen op een van de volgende drie momenten van de mis:
    1) aan het begin van de Mis, na de begroeting;
    2) tijdens het gebed van de gelovigen;
    3) bij de dankzegging, na de communie; in dit geval kan dit gebed worden verricht met lichamelijke bewegingen en begeleid door passende muziek. Het is geen rituele dans, maar een ritmisch wiegen van het lichaam.

3. Belangrijke verduidelijkingen

Het is noodzakelijk om te specificeren dat het volgende NIET is goedgekeurd:

  • een “Maya-ritus”.
  • rituele dansen tijdens de viering.
  • het gebruik van een “Maya-altaar”.
  • gebeden op de kardinale punten.
  • het toevertrouwen van de rol van liturgisch voorzitter aan leken.

4. Context van de aanpassingen

Deze aanpassingen zijn het resultaat van:

  • een zorgvuldig proces van diocesane onderscheiding.
  • de studie en goedkeuring door de CEM.
  • de goedkeuring door het Dicasterie voor de Goddelijke Eredienst en de Regeling van de Sacramenten.
  • het respecteren van zowel de natuur van de liturgie als legitieme culturele uitingen.

5. Implementatie

  • De aanpassingen, die optioneel zijn, zullen geleidelijk worden geïmplementeerd.
  • De nodige vorming zal voorzien worden voor priesters en pastoraal medewerkenden.
  • Op de pastorale toepassing ervan zal worden toegezien.

De Mexicaanse bisschoppenconferentie herhaalt haar toewijding aan de authentieke inculturatie van de liturgie, altijd in gemeenschap met de universele Kerk en onder leiding van het leergezag.

Mexico Stad, 22 november 2024”

Bron: https://www.cultodivino.va/it/attivita/2024/nota-esplicativa-della-confe...

In het kader van het Jaar van barmhartigheid dat loopt tot 20 november 2016 heeft de NRL een brochure uitgegeven... Lees verder
De NRL onderzoekt momenteel de mogelijkheden om bij gelegenheid van het verschijnen van de herziene Nederlandse vertaling van het Romeins... Lees verder
Onlangs is de derde druk verschenen van het succesvolle “Klein Getijdenboek” , dat een vereenvoudigde en handzame weergave is van... Lees verder
De Beleidssector Liturgie / NRL bereidt op dit moment de uitgave voor van enkele nieuwe boeken van de reeks "Verbum... Lees verder
Op voordracht van de betreffende diocesane bisschoppen in september 2015 vindt een wijziging plaats in de personele bezetting van een... Lees verder
De NRL heeft na opheffing van de Vereniging van Nederlandse miswijnhandelaren een nieuw logo voor de flessen met kerkelijk goedgekeurde miswijn. Lees verder
In het nieuwe Directorium voor de Nederlandse Kerkprovincie dat eind september 2015 verschenen is, geeft de voorzitter van de Nationale... Lees verder
Eind oktober 2015 vond in de kantoren van het bisdom Breda een samenkomst plaats van een delegatie van de projectgroep... Lees verder
Sinds eind september is de Nederlandse vertaling beschikbaar van het Homiletisch Directorium, dat begin 2015 door het Vaticaan werd gepubliceerd... Lees verder