Vertaling Homiletisch Directorium

31 okt 2015

Sinds eind september is de Nederlandse vertaling beschikbaar van het Homiletisch Directorium, dat begin 2015 door het Vaticaan werd gepubliceerd. Het is een praktisch handboek voor de predikant.

Het eerste gedeelte van het Homiletisch Directorium beschrijft de aard, de functie en de bijzondere context van de homilie, evenals enkele kenmerkende aspecten ervan, namelijk de gewijde bedienaar onder wiens bevoegdheid zij valt, het verwijzen naar het Woord van God, de voorbereiding ervan op korte en lange termijn, en de mensen tot wie zij is gericht.

In het tweede gedeelte, de Ars praedicandi, worden aan de hand van voorbeelden de methodologische en inhoudelijke co-ordinaten belicht die de homileet moet kennen en waarmee hij rekening moet houden bij het voorbereiden en uitspreken van de homilie. Handreikingen voor een interpretatie worden bij wijze van advies voorgesteld voor de cyclus van de Missen op zon- en feestdagen, te beginnen bij de kern van het liturgisch jaar (paastriduüm en paastijd, veertigdagentijd, advent, kersttijd en tijd door het jaar), ook met verwijzingen naar de Missen door de week, naar huwelijks- en begrafenismissen. Daarbij worden de criteria toegepast van het eerste gedeelte van het Directorium.

In een Aanhangsel van het boek worden de verwijzingen gegeven naar de Catechismus van de Katholieke Kerk om het verband tussen homilie en leer van de Katholieke Kerk te laten zien bij de zondagslezingen van de driejaarlijkse cycli.

De Nederlandse vertaling verschijnt onder de verantwoordelijkheid van de bisschoppenconferenties van zowel Nederland als Vlaanderen.

De uitgave voor Nederland is verschenen als twaalfde deel van de reeks Liturgische Documentatie van de Beleidssector Liturgie / NRL, en vormt dit jaar de bijlage van het Directorium voor de Nederlandse Kerkprovincie, dat ook de Nederlandse vertaling bevat van het Romeinse document uit 2014 over grote liturgische vieringen.

De uitgave is verkrijgbaar bij de Administratie van de NRL: Homiletisch Directorium en Gids voor grote vieringen, (Liturgische Documentatie, dl. 12), Den Bosch, 2015, 176 blz. Gratis bij het nieuwe Directorium voor de Nederlandse Kerkprovincie 2015/2016 (€ 18,95); Homiletisch Directorium apart besteld: € 12,50.

“Het gaat er vooral om geconcentreerd deel te nemen aan Gods mysterie, aan de Godsopenbaring, de ‘theofanie’ die zich in... Lees verder
De herziene Duitse vertaling van de bijbel ("Einheitsübersetzung") is sinds december 2016 in de Duitstalige landen verkrijgbaa. Deze tekst zal... Lees verder
Najaar 2016 verschenen Verbum Domini deel II en III met liturgische teksten voor de liturgie van de weekdagen, zowel van... Lees verder
Met het afsluiten van de honderdste jaargang van het Tijdschrift liturgie is er eind 2016 een eind gekomen aan dit... Lees verder
De Congregatie voor de Goddelijke Eredienst en de Regeling van de Sacramenten heeft de Nederlandse vertaling goedgekeurd van een aantal... Lees verder
De Vlaamse "Interdiocesane Commissie voor Liturgische Zielzorg" (ICLZ) heeft recent nieuwe statuten gekregen die door de Belgische bisschoppenconferentie werden goedgekeurd... Lees verder
Paus Franciscus heeft de Nederlandse liturgie-deskundige J. Hermans benoemd tot consultor (adviseur) van de Vaticaanse Congregatie voor de Eredienst en... Lees verder
Twee nieuwe NRL-uitgaven met liturgische teksten voor de weekdagen zijn vanaf begin januari 2017 beschikbaar. Het gaat om een boekdeel... Lees verder
De Congregatie voor de Goddelijke Eredienst en de Regeling van de Sacramenten heeft enkele dagen geleden een nieuwe, eigen website... Lees verder
Op 15 januari 2017 vindt de ‘Werelddag voor Migranten en Vluchtelingen’ plaats, waarbij Paus Franciscus bijzonder aandacht vraagt voor de... Lees verder