Werelddag voor migranten en vluchtelingen (15 jan. 2017): Liturgische teksten

9 jan 2017

Op 15 januari 2017 vindt de ‘Werelddag voor Migranten en Vluchtelingen’ plaats, waarbij Paus Franciscus bijzonder aandacht vraagt voor de migrantenkinderen, de kwetsbaren en de stemlozen.

In de liturgie kan op gepaste wijze aandacht geschonken worden aan de noden van deze vluchtelingen.

Op vrije weekdagen in de tijd door het jaar kan men het misformulier “voor vluchtelingen en ballingen” gebruiken (Altaarmissaal, p. 1242), of eventueel “voor christenen die vervolging lijden” (Altaarmissaal, p. 1219).

Algemeen geldt, dat op zondagen met een bijzondere thematiek, zoals deze voor de vluchtelingen, het misformulier van de betreffende zondag wordt genomen. Het thema kan ter sprake komen in de gezangen, in de inleidende woorden (monitiones), de homilie en het universele gebed (de voorbede). Dit is ook mogelijk op zondag 15 januari 2017.

Waar op zondagen door het jaar een bijzondere viering rond een of ander thema wordt gehouden – zoals nu op 15 januari i.v.m. de vluchtelingen - , kan echter één lezing genomen worden uit die welke in het lectionarium worden voorgesteld en welke geschikt is om het bijzondere thema te illustreren (d.w.z.: op deze zondag kan men één lezing kiezen uit Lectionarium, dl. IV, p. 689 e.v., resp. p. 645 e.v.). Daarnaast kan in opdracht of met toestemming van de ordinarius loci een misformulier gekozen worden voor bijzondere omstandigheden uit die welke in het Romeins Missaal staan (Caeremoniale episcoporum, 229).

 

De Congregatie voor de Goddelijke Eredienst en de Regeling van de Sacramenten heeft de Nederlandse vertaling goedgekeurd van een aantal... Lees verder
De Vlaamse "Interdiocesane Commissie voor Liturgische Zielzorg" (ICLZ) heeft recent nieuwe statuten gekregen die door de Belgische bisschoppenconferentie werden goedgekeurd... Lees verder
Paus Franciscus heeft de Nederlandse liturgie-deskundige J. Hermans benoemd tot consultor (adviseur) van de Vaticaanse Congregatie voor de Eredienst en... Lees verder
Twee nieuwe NRL-uitgaven met liturgische teksten voor de weekdagen zijn vanaf begin januari 2017 beschikbaar. Het gaat om een boekdeel... Lees verder
De Congregatie voor de Goddelijke Eredienst en de Regeling van de Sacramenten heeft enkele dagen geleden een nieuwe, eigen website... Lees verder
Medio november 2016 is in Frankrijk een nieuw evangeliarium verschenen op basis van de Franstalige liturgische bijbelvertaling die in 2013... Lees verder
Begin december 2016 is in de Duitstalige landen van Europa de herziene vertaling van de bijbel (de zogenaamde ‘Einheitsübersetzung’) verschenen;... Lees verder
Paus Franciscus heeft in zijn apostolisch schrijven ‘Misericordia et misera’ van 20 november 2016 b.g.v. de sluiting van het heilig... Lees verder
Op de eerste zondag van de Advent wordt de nieuwe vertaling van het Onze Vader ingevoerd in de Nederlandstalige liturgie,... Lees verder
Door de grote vraag naar de gebedskaartjes met de herziene vertaling van het ‘Onze Vader’ is opnieuw een herdruk nodig... Lees verder