29 juli: misformulier gedachtenis van de HH. Marta, Maria en Lazarus

18 jul 2022

Op 29 juli vindt voortaan in één viering de verplichte gedachtenis plaats van drie bijbelse heiligen, nl. van de heilige Marta, Maria en Lazarus. Dat betekent dat op deze dag niet langer alleen de H. Marta wordt gevierd.

De Latijnse teksten voor eucharistie, getijdengebed en Romeins Martyrologium werden daarom aangepast. De Nederlandse bisschoppenconferentie en het Romeinse Dicasterie voor de Goddelijke Eredienst en de Regeling van de Sacramenten hebben de Nederlandse vertaling goedgekeurd.

De betreffende teksten voor de eucharistie, het getijdengebed en het Romeins Martyrologium worden door de NRL gepubliceerd in de nieuwe aflevering van Liturgische Documentatie.

De lezingen zijn zoals voorzien in lectionarium IV.

Het gewijzigde misformulier is hieronder te downloaden:

Het boek met exorcisme en sommige smeekgebeden, dat in een herziene Latijnse uitgave van de Congregatie voor Goddelijke Eredienst en... Lees verder
De voorbije dagen zijn de bestelkaartjes voor de najaarsproductie van de NRL verzonden. Als nieuw titel is daarop het Directorium... Lees verder
De Rondzendbrief over het brood en de wijn voor de eucharistie - door het Vaticaan gepubliceerd op 8 juli 2017... Lees verder
Van de zijde van de Nederlandse Kerkprovincie is op 12 juli 2017 onderstaande mededeling gepubliceerd: "Paus Franciscus vraagt in een... Lees verder
De afzonderlijke bisschoppen en bisschoppenconferenties dienen in de huidige omstandigheden met een afname van het respect voor heilige zaken bijzonder... Lees verder
Op de website van het Vaticaan is onder de rubriek "fundamentele teksten" de Latijnse tekst van de bijbelboeken (neo-vulgaat) vervangen... Lees verder
De Congregatie voor de Goddelijke Eredienst en de Regeling van de Sacramenten heeft recent de jaargang 2016 van haar tijdschrift... Lees verder
De Congregatie voor de Goddelijke Eredienst heeft in 2016 de "recognitio" (goedkeuring) verleend aan de Nederlandse bisschoppenconferentie voor de herziene... Lees verder
De herziene Franse vertaling van het Onze Vader wordt in verschillende landen van Europa in de komende maanden ingevoerd in... Lees verder
Voor de Duitse uitgave van het boek "Kraft der Stille. Gegen eine Diktatur des Lärms" van kardinaal Sarah, de prefect... Lees verder