Sterker bijbels taalgebruik in nieuwe Duitse lectionaria

19 okt 2017

De herziene Duitse bijbelvertaling die in de betreffende Duitstalige landen en gebieden verplichtend wordt ingevoerd in de liturgie op 1 december 2018, leunt dichter aan bij oorspronkelijk talen dan tot nu toe in de liturgie gebruikelijk was. Deze nieuwe vertaling is minder gladgestreken naar het bestaande Germaanse taalgebruik. Daardoor verdwijnen vertrouwde uitdrukkingen en kan de nieuwe lectionarium-vertaling soms beleefd worden als een steen des aanstoots, die echter nieuwe impulsen biedt.

Dat heeft de nieuwe directrice van het Oostenrijkse Bijbelinstituut, Elisabeth Birnbaum, recent meegedeeld. Het nieuwe Duitse lectonarium zal volgens haar dan ook een doorbraak betekenen tegenover de vertrouwde bijbelse taal van de lezingen.

De bisschoppen van het Duitse taalgebied gaven in 1979 opdracht tot een herziening van de bestaande bijbeltekst die in de liturgie wordt gebruikt; in 2016 werd deze nieuwe vertaling gepubliceerd. De tekst van deze nieuwe "Einheitsübersetzung", die in Duitstalige landen wordt opgenomen in de nieuwe lectionaria, is van kracht vanaf de eerste zondag van de advent 2018.

Bron: www.bibelwerk.at

De NRL-uitgave van een vijftigtal misformulieren ter ere van Maria is tijdelijk verkrijgbaar met een korting van 40% op de... Lees verder
Na langdurig gebruik bestaat de kans dat boeklipjes van het Altaarmissaal voor de Nederlandse Kerkprovincie het begeven. Dat maakt het... Lees verder
In februari van dit jaar heeft paus Franciscus het ontslag aanvaard van Robert kardinaal Sarah als prefect van de Congregatie... Lees verder
In verband met het voortduren van de coronapandemie heeft de Congregatie voor de Goddelijke Eredienst en de Regeling van de... Lees verder
Op verzoek van de Congregatie voor de Goddelijke Eredienst en de Regeling van de Sacramenten heeft paus Franciscus toegestaan, dat... Lees verder
De officiële aanstelling tot lector en acoliet kan voortaan ook gegeven worden aan vrouwen, aldus een besluit van paus Franciscus... Lees verder
De heilige Gregorius van Narek, Johannes van Avila en Hildegard van Bingen zijn in de afgelopen jaren door de Kerk... Lees verder
De aanhoudende coronapandemie stelt de Kerk bij herhaling voor de vraag, op welke wijze veilig gestalte kan worden gegeven aan... Lees verder
Het is ongepast om in de liturgie, ter vervanging van de liturgische boeken, gebruik te maken van vouwblaadjes, fotokopieën en... Lees verder
Vanwege de voortdurende coronapandemie mogen de priesters in de komende kersttijd vier missen celebreren, nl. op Kerstdag, op nieuwjaarsdag (viering... Lees verder